
Dies ist der offizielle Titelsong zu meinem neuen Buch FRØSTFÆDRIN - The call of the white griffin (Echoes of Neverland Saga – Schneefeder, Band 1).
Es ist eine Hommage an verlorene Träume, an die Stille des Schnees – und an all jene, die den Mut bewahren, selbst wenn die Welt um sie zerbricht.
“We Who Walk the Wind” erzählt von der tiefen Freundschaft zwischen Alex und seinem Greifen – einer Verbindung, die stärker ist als jede Dunkelheit. Es ist eine Hymne an die Freiheit über den Wolken, an den Mut, Hindernisse nicht zu fürchten, sondern sie zu umfliegen – und daran zu glauben, dass selbst im größten Sturm noch Hoffnung lebt.
✨ Lass dich vom Wind tragen… dorthin, wo Träume noch atmen.
🎼 Lyrics:
There’s snow upon the silent gate No footprints left to tell our fate The wind has taken every name But still, we breathe. We burn the same.
The stars have cracked, the sky has bled And shadows call where once we fled Yet through the cold, a feather flies It knows the truth. It never lies.
We who walk the wind don’t fall We don’t speak, but we hear the call Through broken clouds and whispered flame We rise with none, and none remain.
We who walk… the wind… The light we lost still burns beneath A silent oath, a hidden wreath If snow remembers what we gave Then let it speak above our grave
We who walk the wind don’t fall We don’t speak, but we hear the call Through broken clouds and whispered flame We rise with none, and none remain.
“Snow feather… you never left.” We rise… We fall… We walk… the wind.
Lyrics by Maxim Matthew ✍️